冬天的早晨 作者:威廉·摩尔 翻译:韩鲁珩
在冬天的早晨,爱, 我看到阳光下色彩变化的叶子 在湛蓝的天空下清晰地燃烧, 在冬天的早晨,爱。 在冬天的早晨,爱, 我听到变调的低音钟声 整天在空气中清晰地响着, 在冬天的早晨,爱。 我听到钟声,我看到变化的树叶, 一颗孤独的心为夏天默默悲哀, 在冬天的早晨,爱。
Here in the Time of the Winter Morn William Moore
Here in the time of the Winter morn, Love, I see the Sunlit leaves of changing hue Burn clear against a sky of tender blue, Here in the time of the Winter morn, Love. Here in the time of the Winter morn, Love, I hear the low tone bells of changing song Ring clear upon the air the full day long, Here in the time of the Winter morn, Love. I hear the bells, I see the changing leaves, And one lone heart for Summer silent grieves, Here in the time of the Winter morn, Love.
|