找回密码
 立即注册
搜索
查看: 140|回复: 0

[绝句] 《飞鸟集》迻译1

[复制链接]

1万

主题

1795

回帖

6万

积分

常管

江西诗词常务管理员

积分
65854

栏目管理员活跃会员

发表于 2024-7-28 13:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
《飞鸟集》迻译1
夏鸟飞临窗戶前,欢歌啭罢逝如烟。
清秋黄叶难为唱,叹息一声坠黯然。

泰戈尔英文原作:
Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.
And yellow leaves of autumn, which have no songs, flutter and fall here with a sign.
——《Stray Birds·1》

回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|中国诗词论坛【官方网站】 ( 京ICP备2021037395号-2 )

GMT+8, 2025-1-15 14:09 , Processed in 0.064426 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表