找回密码
 立即注册
搜索
查看: 870|回复: 7

《鲁拜集》新译其六

[复制链接]

1万

主题

1801

回帖

6万

积分

常管

江西诗词常务管理员

积分
66501

栏目管理员活跃会员

发表于 2020-12-21 02:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 紫云生 于 2020-12-21 05:00 编辑

大卫封唇妙歌,黄莺梵语却长哦。
声声召唤葡萄酿,蜡颊花颜直醉酡。
注:大卫(David),古以色列国王,勇力超群并善歌。梵语指Pehlevi,巴列维语,是中古波斯的“英雄梵语”,文学语言。

英文原诗VI
And David's Lips are lockt; but in divine
High-piping Pehlevi, with "Wine! Wine! Wine!
Red Wine!" - the Nightingale cries to the Rose
That sallow cheek of hers to' incarnadine.



回复

使用道具 举报

2545

主题

4万

回帖

9万

积分

核心管理员

江西诗词首席|《当代诗词》精华与优选轮值首席

积分
93119

论坛管理员敬业首席高管专员

发表于 2020-12-21 08:10 | 显示全部楼层
声声召唤葡萄酿,蜡颊花颜直醉酡。
回复

使用道具 举报

336

主题

5496

回帖

1万

积分

论坛元老

积分
13369
发表于 2020-12-21 09:16 来自手机 | 显示全部楼层
学习
回复

使用道具 举报

2915

主题

3万

回帖

7万

积分

超版

超版|两湖诗词轮值首席

积分
78291

轮值首席超级版主优秀会员

发表于 2020-12-21 09:36 | 显示全部楼层
述之有序,吟之有物。议之有情,读之有味。为佳作点赞!
回复

使用道具 举报

3315

主题

13万

回帖

29万

积分

超版

超版|两广诗词首席

积分
291179

敬业首席超级版主优秀会员

发表于 2020-12-21 11:18 | 显示全部楼层
大卫封唇噤妙歌,黄莺梵语却长哦。欣赏,学习。
回复

使用道具 举报

3315

主题

13万

回帖

29万

积分

超版

超版|两广诗词首席

积分
291179

敬业首席超级版主优秀会员

发表于 2020-12-21 11:19 | 显示全部楼层
声声召唤葡萄酿,蜡颊花颜直醉酡。欣赏佳作,赞!
回复

使用道具 举报

3315

主题

13万

回帖

29万

积分

超版

超版|两广诗词首席

积分
291179

敬业首席超级版主优秀会员

发表于 2020-12-21 11:19 | 显示全部楼层
大卫封唇噤妙歌,黄莺梵语却长哦。欣赏,学习。
回复

使用道具 举报

3315

主题

13万

回帖

29万

积分

超版

超版|两广诗词首席

积分
291179

敬业首席超级版主优秀会员

发表于 2020-12-21 11:19 | 显示全部楼层
声声召唤葡萄酿,蜡颊花颜直醉酡。欣赏佳作,赞!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|中国诗词论坛【官方网站】 ( 京ICP备2021037395号-2 )

GMT+8, 2025-1-31 14:09 , Processed in 0.057928 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表