找回密码
 立即注册
搜索
查看: 721|回复: 3

[绝句] 晓 雨(译诗)

[复制链接]

1万

主题

1779

回帖

6万

积分

常管

江西诗词常务管理员

积分
64298

栏目管理员活跃会员

发表于 2020-6-1 07:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
纷坠萤珠择叶栖,延绵珠落化清凄。
悄然潜入惊鸠梦,谷应禽鸣霎那迷。

英文原文:Rainat Daybreak(byW.S.Merwin)

One at a time the drops findtheir own leaves
Then others follow as thestory spreads
They arrive unseen among thewaking doves
Who answer from the sleep ofthe valley
There is no other voice or othertime
回复

使用道具 举报

524

主题

1万

回帖

3万

积分

超版

超版|江西诗词常管

积分
35987

栏目管理员超级版主

发表于 2020-6-1 07:17 来自手机 | 显示全部楼层
拜读佳译!感佩才情!欣赏问好老师!
回复

使用道具 举报

2544

主题

3万

回帖

9万

积分

核心管理员

江西诗词首席|《当代诗词》精华与优选轮值首席

积分
91784

论坛管理员敬业首席高管专员

发表于 2020-6-1 07:24 | 显示全部楼层
这萤火虫够多的,欣赏,早上好。
回复

使用道具 举报

1704

主题

2万

回帖

5万

积分

超版

江西诗词轮值首席

积分
52327

轮值首席超级版主

发表于 2020-6-1 15:18 | 显示全部楼层
拜读老师精彩佳作!点赞学习!问候老师!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|中国诗词论坛【官方网站】 ( 京ICP备2021037395号-2 )

GMT+8, 2024-12-4 14:51 , Processed in 0.052030 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表